Falun Dafa Minghui.org

Jw_banner_bs

Zdrava osoba umire nakon hospitalizacije zbog štrajka glađu

(Minghui.org)

Gosp. Gao Yixi iz Mudanjianga, provincija Heilongjiang, je umro pod sumnjivim okolnostima dva dana nakon otpuštanja iz bolnice zbog štrajka glađu. Gosp. Gao je Falun Gong praktikant koji je protestirao radi nezakonitog uhićenja te lišavanja slobode njega i njegove supruge. Smrt je nastupila samo deset dana nakon uhićenja. Imao je 45 godina.

Gosp. Gao Yixi

Temeljiti sistematski pregled dokazuje da je Gao unatoč štrajka glađu bio dobrog zdravlja prilikom primanja u bolnicu, navodi izvor. U bolnici je bez prestanka bio priključen na infuziju. Postupno je izgubio sposobnost govora i kretanja preminuvši nakon 43 - satnog boravka u bolnici.

Uhićenje i štrajk glađu

Gosp. Gao Yixi i njegovu suprugu gđu. Sun Fengxia uhitila je grupa policijskih službenika 19. travnja, 2016. godine. Pretresli su njihov dom zaplijenivši računala, Falun Gong materijale, automobil gosp. Gaoa te ostale vrijedne stvari osobne prirode.

Snimljeno nakon izvršene premetačine doma spomenutog para

Bračni par je odveden u policijsku postaju gdje je iste večeri bio podvrgnut ispitivanju.

Idućeg jutra gosp. Gao je bio prebačen u zatvorski centar, a sistematski pregled nam kazuje da je bio dobrog zdravstvenog stanja.

Majka gosp. Gaoa, u dobi od 87 godina, te njegova 16-godišnja kćer su od Lu Hongfenga, policijskog dužnosnika odgovornog za slučaj, zatražili posjet paru zatočenog u pritvoru. Ipak, šef je razgovor s njima odbio te je tijekom njihovog idućeg susreta grubo odgurnuo postariju ženu koja je pritom skoro pala na pod.

Tijekom svojeg uzništva gosp. Gao je započeo s štrajkom glađu u znak protesta njegova nezakonitog uhićenja. Zatvorski čuvari su ga u dva navrata podvrgnuli prisilnom hranjenju.

I dalje zdrav prilikom zaprimanja u bolnicu

Jutra 28. travnja, 2016., gosp Gao je zaprimljen u zatvorsko krilo ortopedske bolnice u Mudanjiangu koje je bilo pod upravom gradskog policijskog odjela. Na gosp. Gaou su izvršeni opsežni zdravstveni pregledi poput testiranja krvi, urina, bubrega, srca, i drugih unutarnjih organa. Nalazi su pokazali da je bio u dobrom zdravstvenom stanju, sa svim organima u normalnoj funkciji unatoč osmodnevnom štrajku glađu.

Ortopedska bolnica u Mudanjiangu sa zatvorskim odjelom

Bolničko osoblje koje se brinulo o gosp. Gaou tijekom njegovog boravka

Preminuo nakon „spašavanja u bolnici”

Izvori navode da je 28. travnja ujutro gosp. Gao ušao u bolničku sobu. Izgledao je umorno naslanjajući se na zidove sobe.

Izvukao je iglu iz svoje ruke nakon što mu je medicinska sestra htjela dati injekciju.

Bolničko osoblje i policija su ga potom privezali za krevet s remenima preko grudnog koša i nogu. Desna ruka mu je bila podignuta na metalni obruč iznad kreveta, dok je lijeva privezana lisicama za krevet. Medicinska sestra mu je protivno njegovoj volji ubrizgala injekciju.

Gosp. Gao je neko vrijeme uspijevao pomaknuti svoju ruku kao znak neodobravanja ovakvih tretmana. S vremenom kako je infuzija sve više istjecala u tijelo intervali između pomicanja su bivali sve duži. Činilo se da periodično ostaje bez svijesti.

Do jutra idućeg dana, 29. travnja, gosp. Gao je vrlo malo reagirao na podražaje. Desna ruka mu se više nije pomicala i jedva je mogao govoriti.

Primanje infuzije je bilo konstantno. Uriniranje mu se naglo povećao 29. travnja te su sestre bile primorane stalno mijenjati urinsku posudu.

Do jutra 30. travnja gosp. Gao je u potpunosti izgubio svijest.

Negdje oko 5h ujutro istog dana liječnik je iznenada naložio sestri da gosp. Gaou da injekciju Dobutamina, lijeka koji se daje pri zatajenju srca i koji pomaže krvi da lakše dođe do srca. U međuvremenu je šest medicinskih sestara žurno ušlo u sobi kako bi započeli reanimaciju.

Potom je liječnik u roku od deset minuta zatražio od sestara da gosp. Gaou u dva navrata daju pet različitih lijekova.

Srce gosp. Gaoa je prestalo kucati u 5:19h. U točno 5:40, gosp. Gao je bio proglašen službeno mrtvim.

Liječnički nalaz zatajenja srca u 5:19h, 30. travnja, 2016

Njegova kćer

Potražujući oslobađanje svojeg oca u policijskoj postaji dana 29. travnja, kćer je bila zaprepaštena saznanjem da je gosp. Gao bio premješten u bolnicu. U pratnji svoje bake, hitno se zaputila prema bolnici samo da bi naišla na nekoliko policajaca kako čuvaju prilaz sobi njenog oca zabranjujući im ulazak.

Mlada djevojka je u društvu svoje bake od 13h čekala ispred bolničke sobe u kojoj se navodno nalazio njezin otac, sve dok im u 21h policija nije naredila da napuste mjesto protiv njihove volje.

Mlada djevojka je bila primorana vratiti se kući, no nije mogla niti pretpostaviti da joj je otac preminuo već u jutarnjim satima 30. travnja.