[Minghui Fa konferencija] Hrlim naprijed u kultivaciji

(Minghui.org)

Uočila sam ručno napisanu obavijest i kontakt informacije o Falun Dafa na sveučilištu, ali sam počela prakticirati tek nakon dvije godine kad sam za praksu ponovo čula od dva kineska studenta.

Rođena sam i odrasla na farmi. Diplomirala sam kao inženjer komunikacija, upoznala supruga i udala se. Preselili smo se u Europu kako bi živjeli bliže našim roditeljima i odgojili sina u europskoj kulturi.

Napustila sam svoju prvobitnu profesiju i odlučila učiti jezike. To mi je omogućilo fleksibilan raspored kako bih mogla podržavati Dafa aktivnosti. Jezične vještine tijekom školovanja nisu bile tako dobre, no trudila sam se poboljšati ih i to mi je pomoglo u procesu prevođenja za Minghui. Zahvaljujući radu za Minghui, imala sam veću želju učiti drugi jezik.

Pridružila sam se multi-jezičnom timu za prevođenje kad mi je pristupio urednik sa Minghuija. Međutim, odustala sam, shvativši da je proces prevođenja previše kompliciran.

Ponovo sam se pridružila projektu dvije godine kasnije i shvatila sam da je velika čast biti dio Minghui tima.

Prolaženje testova xinxinga

Koordinator je zatražio od nas da pronađemo greške u objavljenim člancima i da mu se javimo s povratnom informacijom. Urednik mi je pokazao kako to napraviti. Nakon procesa razumijevanja i učenja, počela sam tražiti greške u objavljenim iskustvima. No tek tada sam shvatila da su pronađene primjedbe kod urednika uzrokovale mnogo konfuzije i napetosti jer je izdvajanje grešaka uzrokovalo da se nekoliko članova tima nađe pod povećalom.

Sastavila sam dokument s greškama, poslala ga cijelom timu i čekala odobrenje urednika. Spoznala sam da mogu lako pronaći greške. Učitelj mi je dao mudrost da obavim zadatak.

Urednik je zatražio od nas da provjeravamo prisutnost grešaka u naslovnim člancima i iskustvima s Kineske Fahui koji su objavljeni u posljednjih nekoliko tjedana. Shvatila sam da, osim nekoliko izmjena koje je odobrio urednik, ništa nije izmijenjeno nakon srpnja 2017. godine. Za vrijeme europske konferencije iste godine upitala sam koordinatora jesu li korekcije provjerene. Predložio je da ja to učinim u slučaju da on ne nađe vremena. Dodao je da to nije toliko nužno. Pomislila sam da možda dvoji zbog nekih sigurnosnih aspekata. Ipak, i dalje je tražio od mene tijekom naših tjednih sastanaka da nastavim izdvajati eventualne greške u člancima.

Preuzela sam s weba sva iskustva s Kineske Fahui tijekom Shen Yun promocijskog perioda i pročitala ih za vrijeme pauza. Zapisala sam sve greške u mali notes te ih poslije kopirala na računalo kako bi ih proslijedila našem uredništvu.

Potom sam pročitala sva iskustva s Kineske Fahui iz 2017, uključujući naslovne i ostale članke. Proslijedila sam popis pronađenih grešaka. Od urednika sam dobila povratne informacije. Komentirao je da će određene greške biti ispravljene, za razliku od ostalih opaski koje nisu greške. Ipak sam primijetila da greške na web stranici nisu bile ispravljene. Nekoliko puta sam upitala koordinatora, no dobila sam jasan odgovor tek u ožujku 2018. godine. Tek devet mjeseci nakon europske Fa konferencije mi je javio da greške na web stranici neće biti ispravljene.

Bila sam šokirana jer sam pročitala preko stotinu članaka kako bi izdvojila greške. To je bilo bolno i učinilo me depresivnom, ljutom, vrlo razočaranom i bezvoljnom. Jednostavno nisam mogla shvatiti. Željela sam znati koji je razlog. Razmišljala sam o tome iz perspektive obične osobe. Smatrala sam da je to predstavljalo ogromni gubitak naših resursa te da su propustili priliku poboljšati kvalitetu članaka na našoj web stranici.

Čak sam htjela odustati od kultivacije, ali mi je drago što nisam slijedila tu misao te sam počela ponovo učiti Fa. Ipak, mjesečno prevođenje mi je palo sa 60 članaka na nula. Osjećala sam se beskorisno. Često sam plakala učeći Fa jer sam htjela tražiti objašnjenje. U to vrijeme sam razvila veoma negativno mišljenje o koordinatoru.

Nastavila sam prevoditi čestitke u vrijeme Učiteljevog rođendana 2018. godine i nisam radila na uobičajenim člancima. Htjela sam raditi na projektu, ali sam osjećala da me nešto blokira. Osjećala sam se bespomoćno. Podijelila sam misli s praktikanticom iz istog projekta koja mi je predložila da se prebacim na druge projekte. U to doba sam shvatila koliko je važno za mene da budem uključena u Minghui projekt. Uz mnogo teškoća sam počela raditi uobičajene prijevode u lipnju, točno tri mjeseca nakon xinxing testa.

Učitelj kaže:

„Zar ono što si izgubio među običnim ljudima, nisi svjesno izgubio?“ („8. Lekcija“ Zhuan Falun)

„Da bismo se prilikom transformacije karme mogli dobro kontrolirati, a ne kao obični ljudi sve pokvariti, trebamo cijelo vrijeme sačuvati dobrodušno srce i spokojan um.“ („4. Lekcija“ Zhuan Falun)

„Radi te male količine urođene kvalitete, dostigao si ovo stanje. Da bi se dalje usavršavao i standardi se moraju povisiti.“ („4. Lekcija“ Zhuan Falun)

Prosvijetlila sam se kako su mi iskušenja aranžirana da se poboljšam na putu kultivacije. Međutim, nisam prošla test niti sam se poboljšala.

Uvidjela sam da sam gledala prema van dok sam razmišljala o koordinatorovoj krivici. Također, problem je nestao sam od sebe jer sam počela gledati unutar sebe u potrazi za svojim vezanostima.

Zamolila sam Učitelja da mi pomogne ukloniti negativne supstance u mom umu.

Gledanje unutar

Praktikant mi je predložio da pročitam poglavlje o ljubomori iz Zhuan Faluna. Oduvijek sam ulagala mnogo truda u pogledu obavljanja stvari, razvila sam veliki ego i smatrala sam se boljom od drugih. To je također bilo povezano sa željom za isticanjem i žudnjom da me drugi priznaju.

Trebala sam se sastati s koordinatorom tijekom europske Fa konferencije prošle godine. U početku sam bila malo uplašena. Zapravo je sve prošlo vrlo glatko. Iskustva prisutnih praktikanata su mi također veoma pomogla. Učinilo mi se da nam koordinator pokušava dati više slobode, odnosno da ne želi sve kontrolirati. Bila sam veoma dirnuta. Osjetila sam kako mi se prijezir topi. Bila sam iznenađena i osjetila sam kako zrači suosjećanjem. Osjećala sam se veoma opušteno nakon tog sastanka i nisam više bila napeta.

Nemamo učinkovit mehanizam pa ne možemo pravovremeno promijeniti niti jednu pogrešku nakon objavljivanja članaka. I dalje smatram kako je to šteta jer bi bio vrlo važan korak u smjeru poboljšavanja sveukupne kvalitete našeg portala. Međutim, nisam više vezana za rezultat.

Nakon dobivanja povratne informacije, više nisam bila vezana hoće li greške biti ispravljene nakon objavljivanja. Ranije ove godine, raspitala sam se o toj temi kod glavnog koordinatora za vrijeme projektnog sastanka te sam saznala da kineski Minghui tim vodi računa da se to pitanje riješi.

Sada stvari idu veoma brzo. Sastavljen je tim koji je pregledava članke prije i nakon objavljivanja, a tu su i praktikanti koji ispravljaju pronađene pogreške.

Učitelj kaže:

„… što se više srećete sa teškoćama, ili neprijatnim stvarima, to je više prilika da svoje probleme sagledate na drugačiji način i pomislite, “Sve ovo je kamenje u potoku po kojem gazim, koje služi da se kultivišem i unapredim se.“ Nije li to slučaj?“ („Učenici Dafe moraju učiti Fa“ iz Predavanje Fa na konferenciji XI)

Zahvaljujem se Učitelju jer mi je dopustio vidjeti te vezanosti te pomogao poboljšati se kroz takav težak test.

Razumijevanje uzroka i posljedice

Ručala sam s obitelji prije odlaska na europsku Fa konferenciju prošle godine. Rekla sam da osjećam veliki pritisak pri samoj pomisli na sastanak sa koordinatorom. Sin me upitao: „Ima li ta osoba nešto za reći, vrijedno spomena?“ Bez ikakve sumnje, odgovorila sam „Da!“. Sjetila sam kako nas potiče da učimo Fa zajedno i to mi je veoma pomoglo. Učenje Fa je temelj svega.

U međuvremenu sam također osjećala veliki pritisak pred sastanak s timom, ali bila sam i sretna što ću ih sresti. Bila sam dirnuta njihovom toplom dobrodošlicom. Upitala sam se, zašto osjećam tako veliki pritisak? Trebam gledati unutar i riješiti se vlastite vezanosti – prisiljavanje ostalih da se slože s mojim mišljenjem.

Učitelj je posljednjih dana iskoristio usta drugih ljudi kako bi me podsjetio na moj problem.

Nazvala sam sestru prije nekoliko dana da mi kaže koji joj termin najviše odgovora za gledanje Shen Yuna. Željela sam da pozove i svoju kćer na predstavu. Veoma se naljutila i komentirala da je forsiram. Dodala je da će ona sama odlučiti što je najbolje za njezinu kćer.

Sin rijetko priča sa mnom. No mnogo je komunikativniji u interakciji sa svojim ocem. Ima snažnu želju postati samostalan. Oduvijek sam bila vrlo žalosna što je odbijao razgovor sa mnom. Jednom sam spremala suđe u kuhinji kad je odlazio u školu, ali nisam čula da me pozdravio pri odlasku. Bila sam veoma ljuta i prenijela sam to svojem suprugu. Rekao je sinu: „Budi spreman, oluja dolazi.“ Sin mi se ispričao kad se vratio i rekao mi je da želi pričati sa mnom. Napisao je misli u svoje računalo. Detaljno je objasnio svoje dnevne zadatke i aktivnosti. Uvijek sam ga kritizirala i sve procjenjivala na negativan način pa mi zbog toga to ranije nije govorio. Isto tako, prisiljavam druge da prihvate moje rezoniranje.

Također sam shvatila kako mi svi događaji između mene i obitelji pomažu odbaciti vezanost za ljudske emocije.

Ubrzo mi je dodijeljeno jedno iskustvo. U početku nisam primjetila ništa neobično, no tada sam shvatila da naziv članka glasi: „Prisiljavanje drugih da prihvate moje mišljenje.“ To mi je pomoglo shvatiti da nam Učitelj pomaže kultivirati se kroz rad na Minghuiju.

Ovogodišnje okupljanje našeg tima nam omogućava ne samo međusobni susret, već nam pomaže poboljšati se u kultivaciji. To je intenzivan proces pročišćavanja. Mnogi naši konflikti su nestali nakon susreta. Bila sam u stanju racionalno komunicirati sa sinom, bez emocija ili vezanosti za obitelj. Više ne vjerujem da sam u pravu, da trebam sve znati ili da me ostali trebaju slušati. Obiteljski odnos je postao skladniji i naša međusobna komunikacija je postala mnogo lakša.

(Prezentirano na Fa konferenciji povodom 20. obljetnice portala Minghui - odabrano i uređeno iskustvo)

Mediji

Prijavite se

na naš newsletter

© Copyright Minghui.org 1999-2024